André Markowicz, auteur de traductions, illumine la littérature russe

Posté par Serge Bénard le 31 octobre 2011

 

Par Dominique Conil

 

André Markowicz, auteur de traductions, illumine la littérature russe  dans Rentrée littéraire automne 2011 © DR

Sur la couverture du livre, son nom figure tout en haut, et c’est justice. Avec Le Soleil d’Alexandre, André Markowicz nous donne une extraordinaire anthologie de la poésie romantique russe et le roman d’une génération brisée par la répression, celle des «décembristes». Markowicz est immense traducteur, c’est-à-dire un auteur. « Faire passer en français quelque chose de la culture russe », dit-il. Rencontre.

 

Tranche de vie |
Maudy les bons tuyaux |
The Celebration of Thanksgi... |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | www.tofik.com
| MANGA
| agbar