• Accueil
  • > Archives pour le Lundi 17 janvier 2011

Uzès (30) – Médiathèque : de l’écriture au manuscrit

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Par Jacques ROUX

Par définition, le manuscrit est un texte écrit à la main. Les fonds patrimoniaux conservent un nombre important de ces textes, allant du XVe au XXe siècle, pour la plupart inédits et jamais exposés.Accompagnant l’exposition «L’aventure des écritures », la médiathèque propose de découvrir «Suite du mémoire du gouvernement de Lyon » contenant un mémoire concernant le pays de Provence de 1673, ayant appartenu aux Capucins ‘Uzès; « Livre botanique des plantes usuelles du jardin de Ms les apothicaires de Paris » (1750), « Procès verbal de l’assemblée générale du Clergé de France » (1768), œuvres choisies de GF de Brueys d’Aigaliers (1790), les œuvres d’Armand de Flaux (milieu XIXe),32 cahiers renfermant.   L’histoire des Evêques d’Uzès » par le chanoine Delaville (fin XIXe),12 cahiers des œuvres de Jules Couder (1845-1931)…

Contact : 04 66 03 02 03

Source :

http://uzes.blogs.midilibre.com/archive/2011/01/17/mediatheque-de-l-ecriture-au-manuscrit.html



Publié dans Autographes, lettres, manuscrits, calligraphies, Bibliothèques, médiathèques et leurs animateurs | Commentaires fermés

Maroc – 9 au 12 mars : Fès se met à la bande dessinée

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

«Bulles en ville»
Fès se met à la bande dessinée
Publié le : 17.01.2011 | 13h15
La semaine de la bande dessinée de Fès, plus connue sous l’appellation «bulles en ville», aura lieu cette année du 9 au 12 mars, avec la «caricature francophone» comme thématique centrale.

Maroc - 9 au 12 mars : Fès se met à la bande dessinée dans Arts graphiques, BD, illustrateurs pixel

Un choix qui s’explique, selon l’Institut culturel français de la ville, son principal initiateur, par la grande richesse de cette caricature aussi bien aux niveaux stylistique et artistique que des thématiques abordées.

Un hommage sera rendu, cette année, à cette facture caricaturale, à travers l’exposition «Cartoons for peace», qui braquera les feux de la rampe sur les dessins de Danziger, Kroll, Plantu, Dilem, Bahgory, Kichka, Kash, Lon, Chappatte et bien d’autres.

Les œuvres, qui y seront étalées, promettent «un voyage à travers plusieurs univers, qui sont le fruit de caricaturistes issus de plusieurs pays francophones et dont la préoccupation en est l’engagement au service des causes universelles».

Au programme de cette manifestation, figurent aussi des ateliers de création de la caricature, animés par des professionnels de la BD, des rencontres-débats, des projections de films d’animation, des shows de BD et des espaces d’animation.

La Résidence d’artistes, rubrique-phare de cette manifestation, accueillera encore cette année des dessinateurs confirmés, qui débattront avec les jeunes de la ville, de l’art caricatural et de divers sujets liés à la bande dessinée.

Lancé pour la première fois en 2008, la semaine de la bande dessinée cherche à mettre en valeur ce genre artistique qui a séduit des générations de lecteurs, en créant un espace d’animation, de discussion et d’échange autour de cet art.

L’actuel contexte général, marqué par le «changement des habitudes de lecture et la prépondérance de l’image dans notre quotidien et celui des enfants et des jeunes», peut expliquer l’importance de ce genre d’évènements, porteurs de vertus pédagogiques et stimulateurs d’habitudes de lecture.     

Par MAP

Source :

http://www.lematin.ma/Actualite/Express/Article.asp?id=145231

Publié dans Arts graphiques, BD, illustrateurs, Foires et salons du livre, Genres (romans, essais, poésie, polar, BD, etc.) collections, beaux livres | Commentaires fermés

Belgique – Une nouvelle directrice chez Luc Pire

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Rédaction en ligne

lundi 17 janvier 2011, 09:2

Luc Pire, qui a mis sur pied une nouvelle maison d’édition, vient d’en confier la direction à Laurence Housiaux, a-t-il annoncé lundi dans un communiqué.

Luc Pire avait annoncé la création de la nouvelle société en janvier et présenté ses deux premières publications (« Histoires allumées » de Jean-Luc Fonck et « Entre les mailles du filet » de Marc J. Hermant). Il avait annoncé la parution de deux à trois livres par mois, soit une trentaine par an.

Pour mieux « assurer la gestion quotidienne de la maison d’édition et en poursuivre son développement », Luc Pire a annoncé lundi qu’il avait confié la charge de directrice à Laurence Housiaux. Il précise qu’il restera actionnaire majoritaire actif des « Editions Luc Pire » et épaulera la directrice le temps nécessaire à une bonne transition. Le passage de témoin aura symboliquement lieu, en février, pendant la Foire du Livre de Bruxelles.

Laurence Housiaux est, depuis 2004, la coordinatrice de l’opération « Je lis dans ma commune ».

(Belga)

Source : http://www.lesoir.be/culture/livres/2011-01-17/une-nouvelle-directrice-chez-luc-pire-815264.php

Publié dans Edition, éditeurs | Commentaires fermés

Définition du jour : bas de casse

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Bas de casse. Lettres minuscules, ainsi appelées parce qu’autrefois, on les rangeait dans la partie inférieure de la casse du typographe. La casse était un casier dans lequel se trouvaient réparties les lettres. Les cases en étaient plus ou moins importantes et disposées selon la fréquence d’utilisation des lettres en français.

Publié dans Définition du jour (Les mots du livre) | Commentaires fermés

Histoire du livre en Angleterre

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011


Marie-Françoise Cachin,
Une nation de lecteurs? La lecture en Angleterre (1815-1945),
Villeurbanne, Presses de l’Enssib, 2010,
268 p., ill. (coll. « Papiers »).
ISBN 978-2-910227-79-1


« Il n’existait pas, jusqu’ici, de synthèse en français sur la place et l’importance de la lecture en Angleterre, et cet ouvrage se propose de combler ce manque. J’ai délibérément choisi une période assez longue pour faire apparaître les évolutions de la lecture au regard des contextes politiques, sociaux et culturels successifs » (Avant-propos, p. 7).
« Sont ici analysées, grâce à une présentation chronologique, les modalités de l’alphabétisation de la population, l’émergence de nouveaux lectorats, le rôle des cabinets de lecture, la création de bibliothèques publiques, les pratiques et les modes de lecture spécifiques de ce pays [l'Angleterre] » (4e de couverture).

Sommaire

Avant-propos
Introduction
Première partie. 1815-1850: la propagation de la lecture
1) Progrès de l’alphabétisation dans la première moitié du XIXe siècle. 2) Accès au livre et pratiques de lecture. 3) Le recours aux bibliothèques privées.
Deuxième partie. 1850-1880: lecture utile, lecture futile.
1) La naissance des bibliothèques publiques. 2) Poursuite de l’alphabétisation. 3) Presse, romans et feuilletons.
Troisième partie. 1880-1914: la lecture sous surveillance
1) L’Angleterre alphabétisée. 2) Essor des bibliothèques publiques, survie des cabinets de lecture. 3) le contrôle des livres.
4) Quatrième partie. 1914-1945: la lecture consolatrice
1) La lecture pendant la Première Guerre mondiale. 2) L’entre-deux-guerre: évolution des pratiques de lecture. 3) La lecture pendant la Seconde Guerre mondiale.
Conclusion
Bibliographie sélective
Traduction des citations

Publié dans Livre, histoire, bibliographie | Commentaires fermés

Lettre de la FSU à Jacqueline Sanson, directrice générale de la BnF

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Lettre de la FSU à Jacqueline Sanson, directrice générale de la BnF, au sujet de l’importante précarité au sein de l’établissement

Publié par Administrateur le Dimanche 16 janvier 2011

Fédération Syndicale Unitaire
Section de la Bibliothèque nationale de France
A l’attention de Madame Jacqueline SANSON
Directrice générale

Paris, le 13 janvier 2011

 

Madame la directrice générale,

 

La FSU s’était adressée à vous le 15 décembre 2010, soucieuse de voir l’administration tenir les engagements pris à l’endroit des personnels sur crédits le 18 novembre dans un contexte de mobilisation sociale fort des personnels de la BnF.

Le courrier que vous avez adressé à l’ensemble des organisations syndicales le 22 décembre dernier, et qui n’est pas sans apporter des améliorations modestes à la situation des vacataires, ne répond pas pour nous aux attentes de dizaines de collègues affectés à la BnF depuis de nombreuses années dont l’attachement à leur travail et la prétention à bénéficier in fine d’un emploi statutaire pérenne ne sauraient pour nous être remis en cause, sauf à porter atteinte à leur dignité.

Croyant dans votre volonté d’ouvrir et de poursuivre le dialogue, nous vous adressons les remarques suivantes dans le cadre d’une lettre que nous voulons rendre publique.

Lire la suite :

http://bibliothequesenlutte.wordpress.com/2011/01/16/lettre-de-la-fsu-a-jacqueline-sanson-directrice-generale-de-la-bnf-au-sujet-de-la-precarite/

Publié dans Bibliothèques, médiathèques et leurs animateurs | Commentaires fermés

Inquisition moderne : les bibliothèques vénitiennes purgées des pro-Battisti

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Raffaele Speranzon, conseiller provincial du parti de Berlusconi (PDL) et élégué à la culture de la Vénétie (Venise et sa région) a annoncé qu’il demanderait à toutes les bibliothèques de retirer de leurs rayons les livres des écrivains qui ont signé en 2004 une pétition en faveur de Cesare Battisti.

Le Corriere del Veneto cite les noms de Tiziano Scarpa, qui eu l’équivalent du Goncourt, du philosophe Giorgio Agambem, de Valerio Evanglisti, Sandrone Dazieri, Massimo Carlotto et Pino Cacucci.

L’initiative est approuvée par les syndicats de policiers dont un dirigeant, un certain Franco Macari, ajoute cependant, magnanime :

« Evidemment, nous ne demanderons pas le retrait des rayons des auteurs qui prendront ou ont pris leurs distances de la liste des soutiens de Battisti. »

Ainsi, les pêcheurs ont toujours la possibilité de se repentir…

L’Italie a d’autres soucis

Qui a un peu suivi en Italie la récente agitation médiatico-politique consécutive à ladécision de Lula de refuser l’extradition n’aura pas manqué d’être frappé du hiatus existant entre les habituelles déclarations indignées des politiques (droite et gauche institutionnelle) et des éditorialistes, d’une part, et d’autre part la réaction du pays réel.

On était frappés, en particulier, par le nombre de commentaires sceptiques qui suivaient les articles des grands journaux sur la Toile. Beaucoup tournaient autour de l’idée qu’à l’heure où le droit syndical était gravement menacé par les accords de Fiatet où la jeunesse étudiante se battait contre la réforme Gelmini, il y avait peut-être d’autres sujets plus importants.

En outre, comme le montre une revue de presse du site CarmillaOnline, de nombreuses voix dissidentes par rapport au consensus haineux se sont fait entendre, et pas seulement sur Internet.

Enfin, contrairement à ce qu’ont pu raconter tels ou tels médias français, ce n’est pas toute l’Italie qui est venue manifester sous les fenêtres de l’ambassade brésilienne à Rome et du consulat à Milan. En tout et pour tout, quelques centaines de personnes. Dans un pays habitué aux manifestations océaniques, c’était un désaveux cuisant à la campagne de haine.

Lire la suite :

http://www.rue89.com/2011/01/17/inquisition-moderne-les-bibliotheques-venitiennes-purgees-des-pro-battisti-185964

Publié dans Actualité - Événement, Auteurs, écrivains, polygraphes, nègres, etc., Censure, autodafés, emprisonnements, crimes, exils | Commentaires fermés

Les enrichissements de la bibliothèque de l’Institut entre 2006 et 2009

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Les enrichissements de la bibliothèque de l’Institut entre 2006 et 2009 dans Bibliophilie, imprimés anciens, incunables arton6436-120x90

avec Mireille Pastoureau, directeur conservateur de la Bibliothèque de l’Institut de France

Quels sont les principales œuvres qui, entre 2006 et 2009, ont contribué à enrichir le fonds de la Bibliothèque de l’Institut de France ? Mireille Pastoureau, directeur conservateur de cette prestigieuse bibliothèque, les présente ici en soulignant leur richesse, leur intérêt sans omettre de mentionner les généreux donateurs…

 

Emission proposée par : Hélène Renard Référence : pdm563
Adresse directe du fichier MP3 : http://www.canalacademie.com/emissions/pdm563.mp3
Adresse de cet article : http://www.canalacademie.com/ida6436-Les-enrichissements-de-la,6436.html
Date de mise en ligne : 16 janvier 2011

Publié dans Bibliophilie, imprimés anciens, incunables, Bibliothèques, médiathèques et leurs animateurs | Commentaires fermés

19 Janvier à Paris – Séminaire Digital Humanities Les manuscrits de Stendhal en ligne

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

Du papier au papier en passant par le numérique / une double édition complémentaire papier/numérique

17 janvier 2011

Par Pierre Mounier

19 Janvier à Paris - Séminaire Digital Humanities  Les manuscrits de Stendhal en ligne  dans Agenda, rendez-vous, dates à retenir 463px-Stendhal-231x300La prochaine séance du séminaire Digital Humanities, les transformations numériques du rapport aux savoirs aura lieu le mercredi 19 janvier 2011 de 14h à 16h au 96 bd Raspail, Paris 6e, en salle informatique. Nous accueillerons Thomas Lebarbé,  Maître de conférences, Habilité à Diriger des Recherches à l’Université Stendhal – Grenoble 3, enseignant en Informatique, Linguistique et Traitement Automatique des Langues au Département d’Informatique Pédagogique (DIP), chercheur au Laboratoire de Linguistique et Didactique des Langues Etrangères et Maternelles (LIDILEM, EA 609). Il présentera le projet qu’il dirige avec Cécile Meynard, de numérisation des manuscrits de Stendhal.

Résumé :

Les manuscrits de Stendhal constituent indéniablement un élément important du patrimoine culturel français. L’équipe interdisciplinaire du même nom a entrepris depuis 4 ans le projet ambitieux de produire une double édition complémentaire numérique / papier des 40.000 pages conservées à la Bibliothèque municipale de Grenoble. Au delà des aspects résultatifs de ce projet, la mise en place de procédures et d’outils d’aide à la transcription et à l’édition ont permis de soulever des problèmes méthodologiques génériques dans les trois disciplines impliquées : analyse critique et génétique, informatique documentaire, linguistique de corpus. En nous appuyant sur cette expérience qui a passé un cap symbolique en novembre 2009 avec l’inauguration du site http://manuscrits-de-stendhal.org, nous tenterons de mettre en évidence les enjeux, l’intérêt mais aussi les contraintes d’un tel projet interdisciplinaire.

Le site des Manuscrits : http://manuscrits-de-stendhal.org

Le site de l’équipe : http://stendhal.msh-alpes.prd.fr/

Page personnelle de Thomas Lebarbé : http://w3.u-grenoble3.fr/lebarbe/

La participation au séminaire est ouverte, mais sur inscription. Pour d’évidentes raisons de gestion des places, il est nécessaire d’annoncer sa présence en écrivant à :

pierre.mounier@revues.org ou marin.dacos@revues.org

Page de présentation du séminaire : http://www.ehess.fr/fr/enseignement/enseignements/2010/ue/894/

Imprimer ce billet Imprimer ce billet

Publié dans Agenda, rendez-vous, dates à retenir, Auteurs, écrivains, polygraphes, nègres, etc., ebooks, livres numériques, livrels, etc., Numérique | Commentaires fermés

21 janvier – Rencontres littéraires franco-chinoises 2011

Posté par Serge Bénard le 17 janvier 2011

 Par SHI Lei, interprète, traductrice et formatrice de chinois

Durant deux jours, 6 auteurs français dont Philippe Nemo, Gérard Macé et Annick Geille, viennent à la rencontre de 10 auteurs chinois pour une série de débats qui auront lieu au Musée de la littérature contemporaine de Chine.

Ouvertes au public, ces rencontres littéraires font suite à celles qui s’étaient déroulées en France en 2009. Organisées par Culturesfrance, l’ambassade de France en Chine et l’Association nationale des écrivains de Chine, elles offriront de nouveaux regards sur la littérature française contemporaine encore trop méconnue en Chine. Les questions abordées porteront entre autres sur la place de la féminité dans l’avant-garde, la place du livre numérique et plus généralement sur la place que tient la littérature d’aujourd’hui en France et en Chine.

Lire le programme et la suite :

http://www.chinois-interprete-traduction.com/blog/2011-01-17/rencontres-litteraires-franco-chinoises-2011/

Publié dans Agenda, rendez-vous, dates à retenir, Auteurs, écrivains, polygraphes, nègres, etc., Journées, rencontres, événements, voyages, Traductions, traducteurs | Commentaires fermés

123456
 

Tranche de vie |
Maudy les bons tuyaux |
The Celebration of Thanksgi... |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | www.tofik.com
| MANGA
| agbar